HEX
Server: Apache
System: Linux 4485441ca2e2 6.8.0-1039-aws #41~22.04.1-Ubuntu SMP Thu Sep 11 11:03:07 UTC 2025 aarch64
User: (1000)
PHP: 8.2.24
Disabled: NONE
Upload Files
File: /var/www/html/wp-content/plugins/wp-members/lang/wp-members-de_DE.po
# Copyright (C) 2014 WP-Members
# This file is distributed under the same license as the WP-Members package.
# Dieter <dieter.menne@menne-biomed.de>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP-Members 2.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-members\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-03 17:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 17:34-0500\n"
"Last-Translator: Chad Butler <plugins@butlerblog.com>\n"
"Language-Team: Menne Biomed Consulting\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"

#: admin/admin.php:72 admin/admin.php:143
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: admin/dialogs.php:104
msgid ""
"Your WP settings allow anyone to register - this is not the recommended "
"setting."
msgstr ""
"Deine WP-Einstellungen erlauben es jedem, sich anzumelden - das ist nicht "
"empfehlenswert."

#: admin/dialogs.php:105
#, php-format
msgid ""
"You can %s change this here %s making sure the box next to \"Anyone can "
"register\" is unchecked."
msgstr ""
"Du kannst die Einstellung %s hier ändern %s. Stelle sicher, dass \"Jeder "
"kann sich anmelden\" nicht ausgewählt wurde."

#: admin/dialogs.php:106
msgid ""
"This setting allows a link on the /wp-login.php page to register using the "
"WP native registration process thus circumventing any registration you are "
"using with WP-Members. In some cases, this may suit the users wants/needs, "
"but most users should uncheck this option. If you do not change this "
"setting, you can choose to ignore these warning messages under WP-Members "
"Settings."
msgstr ""
"Diese Einstellung erlaubt einen Link auf die /wp-login.php Seite, mit dem "
"der standardmäßige WP-Registrierungsprozess gestartet wird, was die "
"Registrierung mit WP-Members verhindert. In einigen Fällen mag dies dem "
"entsprechen, was der Administrator will/braucht, aber die meisten "
"Administratoren sollten diese Option deaktivieren. Wenn du diese Einstellung "
"nicht änderst, dann kannst du diese Warnung bei den WP-Members Einstellungen "
"unterdrücken."

#: admin/dialogs.php:110
msgid ""
"Your WP settings allow anyone to comment - this is not the recommended "
"setting."
msgstr ""
"Deine WP Einstellungen erlauben jedem zu kommentieren - diese Einstellung "
"wird nicht empfohlen."

#: admin/dialogs.php:111
#, php-format
msgid ""
"You can %s change this here %s by checking the box next to \"Users must be "
"registered and logged in to comment.\""
msgstr ""

#: admin/dialogs.php:112
msgid ""
"This setting allows any users to comment, whether or not they are "
"registered. Depending on how you are using WP-Members will determine whether "
"you should change this setting or not. If you do not change this setting, "
"you can choose to ignore these warning messages under WP-Members Settings."
msgstr ""
"Diese Einstellung erlaubt jedem, Kommentare zu schreiben, egal ob er "
"Mitglied ist oder nicht. Je nachdem, wie du WP-Members verwenden willst, "
"solltest du diese Einstellung ändern oder nicht. Wenn du diese Einstellung "
"nicht änderst, dann kannst du diese Warnung bei den WP-Members Einstellungen "
"unterdrücken."

#: admin/dialogs.php:116
msgid ""
"Your WP settings allow full text rss feeds - this is not the recommended "
"setting."
msgstr ""
"Deine WP Einstellungen erlauben RSS Newsfeeds mit dem vollen Text - das ist "
"nicht die empfohlene Einstellung."

#: admin/dialogs.php:117
#, php-format
msgid ""
"You can %s change this here %s by changing \"For each article in a feed, show"
"\" to \"Summary.\""
msgstr ""
"Du kannst das %s hier ändern %s. Bei \"Jeden Artikel in einem Feed zeigen\" "
"sollte  \"Kurzfassung\" gewählt werden."

#: admin/dialogs.php:118
msgid ""
"Leaving this set to full text allows anyone to read your protected content "
"in an RSS reader. Changing this to Summary prevents this as your feeds will "
"only show summary text."
msgstr ""
"Wenn du diese Einstellung bei Voll-Text belässt, dann kann jeder deine "
"geschützten Inhalte mit einem RSS-Reader lesen. Die Einstellung \"Kurzfassung"
"\" verhindert dies und deine Textfeeds sind sicher."

#: admin/dialogs.php:122
msgid "You have set WP-Members to hold registrations for approval"
msgstr ""
"Du hast WP-Members so konfiguriert, dass Registrierungen zur Bestätigung "
"zurückgehalten werden."

#: admin/dialogs.php:123
msgid ""
"but you have not changed the default message for \"Registration Completed\" "
"under \"WP-Members Dialogs and Error Messages.\"  You should change this "
"message to let users know they are pending approval."
msgstr ""
"aber du hast die Standard-Nachricht für \"Registrierung vollständig\" unter "
"\"WP-Members Dialoge und Fehlermeldungen\" nicht geändert. Du solltest diese "
"Nachricht ändern, um die Nutzer wissen zu lassen, dass noch die Bestätigung "
"abgewartet werden muss."

#: admin/dialogs.php:127
msgid "You have set WP-Members to turn off the registration process"
msgstr ""
"Du hast WP-Members so konfiguriert, dass der Registrierungsprozess "
"ausgeschaltet ist."

#: admin/dialogs.php:128
msgid ""
"but you also set to moderate and/or email admin new registrations.  You will "
"need to set up a registration page for users to register."
msgstr ""
"aber du hast auch die Einstellung  \"Überprüfung und/oder E-Mail senden an "
"Administrator bei Neu-Registrierungen\" gewählt. Du wirst eine "
"Registrierungsseite für die Nutzer einrichten müssen."

#: admin/dialogs.php:132
msgid "You have turned on reCAPTCHA"
msgstr "Du hast reCAPTCHA eingeschaltet."

#: admin/dialogs.php:133
msgid ""
"but you have not entered API keys.  You will need both a public and private "
"key.  The CAPTCHA will not display unless a valid API key is included."
msgstr ""
"aber du hast keine API-Keys eingegeben. Du brauchst sowohl einen "
"öffentlichen (public)- als auch einen privaten Schlüssel (key). CAPTCHA wird "
"solange nicht angezeigt, bis du gültige Keys eingetragen hast."

#: admin/dialogs.php:157
msgid "Version:"
msgstr "Version:"

#: admin/dialogs.php:158
msgid "Quick Start Guide"
msgstr "Schnellanleitung"

#: admin/dialogs.php:159
msgid "Online User Guide"
msgstr "Online-Anleitung"

#: admin/dialogs.php:160
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"

#: admin/dialogs.php:167
msgid "Thank you for using WP-Members"
msgstr "Danke, dass du WP-Members verwendest"

#: admin/dialogs.php:168
msgid "A plugin developed by"
msgstr "Ein Plugin von"

#: admin/dialogs.php:169
msgid "Follow"
msgstr "Folgen"

#: admin/dialogs.php:186 admin/dialogs.php:190
msgid "Latest from RocketGeek"
msgstr "Neuigkeiten von RocketGeek"

#: admin/dialogs.php:207 admin/dialogs.php:220
msgid "Latest from ButlerBlog"
msgstr "Neuigkeiten vom ButtlersBlog"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:220
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:221
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:222
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialoge"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:223
msgid "Emails"
msgstr "E-Mails"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:239
msgid "New Registration"
msgstr "Neue Registrierung"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:248
msgid "Registration is Moderated"
msgstr "Die Registrierung wird bearbeitet"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:254
msgid "Registration is Moderated, User is Approved"
msgstr "Registrierung bearbeitet;  Nutzer wurde bestätigt"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:262
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:269
msgid "Retrieve Username"
msgstr ""

#: admin/includes/class-wp-members-admin-api.php:277
msgid "Admin Notification"
msgstr "Admin Benachrichtigungen"

#: admin/post.php:51 admin/post.php:53 admin/tab-options.php:87
msgid "Block"
msgstr "Blockiert?"

#: admin/post.php:52 admin/post.php:54
msgid "Unblock"
msgstr "Freigegeben?"

#: admin/post.php:188
#, php-format
msgid "%s Restriction"
msgstr ""

#: admin/post.php:215
#, php-format
msgid "%s are blocked by default."
msgstr ""

#: admin/post.php:216
#, php-format
msgid "Unblock this %s"
msgstr ""

#: admin/post.php:219
#, php-format
msgid "%s are not blocked by default."
msgstr ""

#: admin/post.php:220
#, php-format
msgid "Block this %s"
msgstr ""

#: admin/post.php:226 admin/tab-fields.php:282 admin/tab-fields.php:473
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: admin/post.php:313
msgid "Unblocked?"
msgstr "Freigegeben?"

#: admin/post.php:313
msgid "Blocked?"
msgstr "Blockiert?"

#: admin/post.php:345 admin/post.php:346 admin/user-export.php:108
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: admin/tab-captcha.php:42 admin/tab-dialogs.php:47 admin/tab-emails.php:80
#: admin/tab-fields.php:44 admin/tab-options.php:58
msgid "Need help?"
msgstr "Brauchst du Hilfe?"

#: admin/tab-captcha.php:53
msgid "Manage reCAPTCHA Options"
msgstr "reCAPTCHA Einstellungen verwalten"

#: admin/tab-captcha.php:67
msgid ""
"reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books "
"while blocking spam on your blog."
msgstr ""
"reCAPTCHA ist ein frei zugänglicher CAPTCHA Service, der hilft, Bücher zu "
"digitalisieren, während  Spam auf deinem Blog verhindert wird."

#: admin/tab-captcha.php:68
#, php-format
msgid ""
"reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove "
"that they are a human. This verifies that they are not a spambot while also "
"correcting the automatic scans of old books. So you get less spam, and the "
"world gets accurately digitized books. Everybody wins! For details, visit "
"the %s reCAPTCHA website%s"
msgstr ""
"reCAPTCHA fordert den Benutzer auf, zwei Wörter abzutippen, die von einem "
"Buch gescannt wurden, um zu überprüfen, dass es sich um einen Menschen und "
"nicht um einen SPAMbot handelt und korrigiert dabei automatisch Scans von "
"alten Büchern. So hast du weniger SPAM und die Welt bekommt sauber "
"digitalisierte Bücher. Alle gewinnen! Für mehr Infos besuche die %s "
"reCAPTCHA Webseite%s"

#: admin/tab-captcha.php:73 admin/tab-captcha.php:99
msgid "reCAPTCHA Keys"
msgstr "reCAPTCHA Keys"

#: admin/tab-captcha.php:75
#, php-format
msgid ""
"reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"public\" and a \"private\" "
"key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s"
msgstr ""
"reCAPTCHA erfordert einen API-Schlüssel, bestehend aus einem \"public\" und "
"einem \"private\" Teil. Du kannst dich für einen kostenlosen %s reCAPTCHA key"
"%s anmelden"

#: admin/tab-captcha.php:76
msgid "Public Key"
msgstr "Public Key"

#: admin/tab-captcha.php:77
msgid "Private Key"
msgstr "privater Schlüssel"

#: admin/tab-captcha.php:81
msgid "Choose Theme"
msgstr "Wähle ein Thema"

#: admin/tab-captcha.php:84
msgid "Red"
msgstr "Rot"

#: admin/tab-captcha.php:85
msgid "White"
msgstr "Weiß"

#: admin/tab-captcha.php:86
msgid "Black Glass"
msgstr "Schwarz"

#: admin/tab-captcha.php:87
msgid "Clean"
msgstr "Säubern"

#: admin/tab-captcha.php:101
#, php-format
msgid ""
"reCAPTCHA requires an API key, consisting of a \"site\" and a \"secret\" "
"key. You can sign up for a %s free reCAPTCHA key%s"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:102
msgid "Site Key"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:103
msgid "Secret Key"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:134
msgid "Characters for image"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:138
msgid "Number of characters"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:142
msgid "Image dimensions"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:143
msgid "Width"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:143
msgid "Height"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:146
msgid "Font color of characters"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:150
msgid "Background color of image"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:154
msgid "Font size"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:158
msgid "Width between characters"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:162
msgid "Image type"
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:176
msgid ""
"To use Really Simple CAPTCHA, you must have the Really Simple CAPTCHA plugin "
"installed and activated."
msgstr ""

#: admin/tab-captcha.php:200
msgid "Update CAPTCHA Settings"
msgstr "CAPTCHA-Einstellungen aktualisieren"

#: admin/tab-captcha.php:271
msgid "CAPTCHA was updated for WP-Members"
msgstr "CAPTCHA wurde für WP-Members aktualisiert"

#: admin/tab-dialogs.php:32
msgid "Restricted post (or page), displays above the login/registration form"
msgstr ""
"Eingeschränkt zugelassener Artikel (oder Seite), wird oberhalb des Login-/"
"Registrierungsformulars angezeigt"

#: admin/tab-dialogs.php:33
msgid "Username is taken"
msgstr "Mitgliedername ist vergeben"

#: admin/tab-dialogs.php:34
msgid "Email is registered"
msgstr "E-Mail ist registriert"

#: admin/tab-dialogs.php:35
msgid "Registration completed"
msgstr "Registrierung vollständig"

#: admin/tab-dialogs.php:36
msgid "User update"
msgstr "Mitglied aktualisieren"

#: admin/tab-dialogs.php:37
msgid "Passwords did not match"
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"

#: admin/tab-dialogs.php:38
msgid "Password changes"
msgstr "Passwort geändert"

#: admin/tab-dialogs.php:39
msgid "Username or email do not exist when trying to reset forgotten password"
msgstr ""
"Vergessenes Passwort kann nicht zurückgesetzt werden, da Mitgliedername oder "
"E-Mail nicht existieren."

#: admin/tab-dialogs.php:40
msgid "Password reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"

#: admin/tab-dialogs.php:57
msgid "Dialogs and Error Messages"
msgstr "Dialoge und Fehlermeldungen"

#: admin/tab-dialogs.php:59
#, php-format
msgid ""
"You can customize the text for dialogs and error messages. Simple HTML is "
"allowed %s etc."
msgstr ""
"Du kannst den Text der Dialoge und Fehlermeldungen hier anpassen. Einfaches "
"HTML ist erlaubt %s etc."

#: admin/tab-dialogs.php:72
msgid "Terms of Service (TOS)"
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen AGB"

#: admin/tab-dialogs.php:79
msgid "Update Dialogs"
msgstr "Dialoge speichern"

#: admin/tab-dialogs.php:118
msgid "WP-Members dialogs were updated"
msgstr "WP-Members Einstellungen wurden aktualisiert"

#: admin/tab-emails.php:37
msgid "Email Messages"
msgstr "E-Mail Nachrichten"

#: admin/tab-emails.php:40
msgid "You can customize the content of the emails sent by the plugin."
msgstr ""
"Du kannst den Inhalt der E-Mails, die durch das Plugin gesendet werden, "
"individuell anpassen."

#: admin/tab-emails.php:42
msgid "A list of shortcodes is available here."
msgstr "Eine Shortcode-Liste ist hier verfügbar."

#: admin/tab-emails.php:49
msgid "Set a custom email address"
msgstr "Festlegen einer benutzerdefinierten E-Mail-Adresse"

#: admin/tab-emails.php:50 admin/tab-emails.php:54 admin/tab-emails.php:64
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"

#: admin/tab-emails.php:53
msgid "Set a custom email name"
msgstr "Festlegen eines angepassten E-Mail-Namens"

#: admin/tab-emails.php:64
msgid "Email Signature"
msgstr "E-Mail Signatur"

#: admin/tab-emails.php:72
msgid "Update Emails"
msgstr "E-Mails speichern"

#: admin/tab-emails.php:140
msgid "WP-Members emails were updated"
msgstr "WP-Members E-Mails wurden aktualisiert"

#: admin/tab-fields.php:169
msgid "WP-Members fields were updated"
msgstr "WP-Members Felder wurden aktualisiert"

#: admin/tab-fields.php:181
msgid "Field Label is required for adding a new field. Nothing was updated."
msgstr ""
"Eine Feld-Bezeichnung ist für ein neues Feld erforderlich. Es wurde nichts "
"gespeichert."

#: admin/tab-fields.php:182
msgid "Option Name is required for adding a new field. Nothing was updated."
msgstr ""
"Eine Optionen-Bezeichnung ist für ein neues Feld erforderlich. Es wurde "
"nichts gespeichert."

#: admin/tab-fields.php:184
msgid "Option Name must contain only letters, numbers, and underscores"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:191
msgid "A field with that option name already exists"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:197
#, php-format
msgid ""
"Sorry, \"%s\" is a <a href=\"https://codex.wordpress.org/Function_Reference/"
"register_taxonomy#Reserved_Terms\" target=\"_blank\">reserved term</a>. "
"Field was not added."
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:215
msgid "Checked value is required for checkboxes. Nothing was updated."
msgstr ""
"Eine Optionen-Bezeichnung ist für ein neues Feld erforderlich. Es wurde "
"nichts gespeichert."

#: admin/tab-fields.php:245
msgid "field was added"
msgstr "Feld wurde hinzugefügt"

#: admin/tab-fields.php:263
msgid "field was updated"
msgstr "Felder wurden aktualisiert"

#: admin/tab-fields.php:309 admin/tab-fields.php:437
msgid "Edit Field"
msgstr "Feld bearbeiten"

#: admin/tab-fields.php:309
msgid "Add a Field"
msgstr "Ein Feld hinzufügen"

#: admin/tab-fields.php:315 admin/tab-fields.php:467
msgid "Field Label"
msgstr "Feld Titel"

#: admin/tab-fields.php:317
msgid "The name of the field as it will be displayed to the user."
msgstr "Der Name des Feldes, wie es dem Nutzer angezeigt werden soll."

#: admin/tab-fields.php:320 admin/tab-fields.php:468
msgid "Option Name"
msgstr "Options-Name"

#: admin/tab-fields.php:326
msgid ""
"The database meta value for the field. It must be unique and contain no "
"spaces (underscores are ok)."
msgstr ""
"Der Feldname in der Datenbank. Bitte einen individuellen Wert vergeben. "
"Erlaubt sind nur Unterstriche, keine Leerzeichen. "

#: admin/tab-fields.php:330 admin/tab-fields.php:469
msgid "Field Type"
msgstr "Feldtyp"

#: admin/tab-fields.php:336
msgid "text"
msgstr "Text"

#: admin/tab-fields.php:337
msgid "email"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:338
msgid "textarea"
msgstr "Textbereich"

#: admin/tab-fields.php:339
msgid "checkbox"
msgstr "Kontrollkästchen"

#: admin/tab-fields.php:340
msgid "multiple checkbox"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:341
msgid "select (dropdown)"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:342
msgid "multiple select"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:343
msgid "radio group"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:344
msgid "password"
msgstr "Passwort"

#: admin/tab-fields.php:345
msgid "image"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:346
msgid "file"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:347
msgid "url"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:348
msgid "hidden"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:353 admin/tab-fields.php:470
msgid "Display?"
msgstr "Anzeigen?"

#: admin/tab-fields.php:357 admin/tab-fields.php:471
msgid "Required?"
msgstr "Erforderlich?"

#: admin/tab-fields.php:363
msgid "Additional information for field upload fields"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:366
msgid "Accepted file types:"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:371
msgid "Accepted file types should be set like this: jpg|jpeg|png|gif"
msgstr ""

#: admin/tab-fields.php:378
msgid "Additional information for checkbox fields"
msgstr "Zusätzliche Informationen für die Auswahlfelder"

#: admin/tab-fields.php:381
msgid "Checked by default?"
msgstr "Auswahlschalter als Standard?"

#: admin/tab-fields.php:385
msgid "Stored value if checked:"
msgstr "Für Kontrollkästchen gespeicherter Inhalt, falls ausgewählt"

#: admin/tab-fields.php:397
msgid "Additional information for dropdown fields"
msgstr "Zusätzliche Informationen für das Dropdown-Feld"

#: admin/tab-fields.php:400
msgid "For dropdown, array of values:"
msgstr "Für Dropdown-Liste, Inhaltsbereiche"

#: admin/tab-fields.php:425
msgid "Options should be Option Name|option_value,"
msgstr "Optionen sollten sein: Option Name|option_wert"

#: admin/tab-fields.php:429
msgid "Visit plugin site for more information"
msgstr "Besuche die Plugin-Seite für weitere Informationen"

#: admin/tab-fields.php:437
msgid "Add Field"
msgstr "Feld Hinzufügen"

#: admin/tab-fields.php:458
msgid "Manage Fields"
msgstr "Felder managen"

#: admin/tab-fields.php:460
msgid ""
"Determine which fields will display and which are required.  This includes "
"all fields, both native WP fields and WP-Members custom fields."
msgstr ""
"Bestimme, welche Felder angezeigt und welche erforderlich sein sollen. Das "
"betrifft sowohl Standard-WP-Felder als auch WP-Members benutzerdefinierte "
"Felder."

#: admin/tab-fields.php:461
msgid "(Note: Email is always mandatory and cannot be changed.)"
msgstr ""
"(Hinweis: E-Mail ist immer erforderlich. Das kann nicht geändert werden.)"

#: admin/tab-fields.php:466
msgid "Add/Delete"
msgstr "Hinzufügen/Löschen"

#: admin/tab-fields.php:472
msgid "Checked?"
msgstr "Angekreuzt?"

#: admin/tab-fields.php:474
msgid "Users Screen"
msgstr "Nutzerschirm"

#: admin/tab-fields.php:486
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: admin/tab-fields.php:498
msgid "(Email cannot be removed)"
msgstr "(E-Mail kann nicht entfernt werden)"

#: admin/tab-fields.php:518
msgid "Registration Date"
msgstr "Datum der Registrierung"

#: admin/tab-fields.php:521
msgid "native"
msgstr "nativ"

#: admin/tab-fields.php:531
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: admin/tab-fields.php:543
msgid "Registration IP"
msgstr "Registrierte IP"

#: admin/tab-fields.php:578
msgid "Update Fields"
msgstr "Felder aktualisieren"

#: admin/tab-options.php:69
msgid "Manage Options"
msgstr "Optionen verwalten"

#: admin/tab-options.php:86
msgid "Do not block"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:88
msgid "Hide"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:99
msgid "Show Excerpts"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:100
msgid "Show Login Form"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:101
msgid "Show Registration Form"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:102
msgid "Auto Excerpt:"
msgstr "Auto Auszug:"

#: admin/tab-options.php:122
msgid "Number of words in excerpt:"
msgstr "Anzahl der Wörter im Auszug:"

#: admin/tab-options.php:136
msgid "Time-based expiration"
msgstr "Mitgliedschaft zeitbasiert beenden"

#: admin/tab-options.php:136
msgid "Allows for access to expire"
msgstr "Erlaube auslaufende Mitgliedschaft"

#: admin/tab-options.php:137
msgid "Trial period"
msgstr "Testperiode"

#: admin/tab-options.php:137
msgid "Allows for a trial period"
msgstr "Ermöglicht einen Probezeitraum"

#: admin/tab-options.php:153
msgid "Notify admin"
msgstr "Admin benachrichtigen"

#: admin/tab-options.php:153
#, php-format
msgid "Notify %s for each new registration? %s"
msgstr " %s benachrichtigen für jede Registrierung? %s"

#: admin/tab-options.php:154
msgid "Moderate registration"
msgstr "Registrierungen prüfen"

#: admin/tab-options.php:154
msgid "Holds new registrations for admin approval"
msgstr "Neue Registrierungen müssen durch den Administrator bestätigt werden"

#: admin/tab-options.php:155
msgid "Ignore warning messages"
msgstr "Warnhinweise ignorieren"

#: admin/tab-options.php:155
msgid "Ignores WP-Members warning messages in the admin panel"
msgstr "Warnhinweise von WP-Members im Adminbereich unterdrücken"

#: admin/tab-options.php:167
msgid "Attribution"
msgstr "Auszeichnung"

#: admin/tab-options.php:169
msgid ""
"Attribution is appreciated!  Display \"powered by\" link on register form?"
msgstr ""
"Auszeichnung ist erforderlich, zeige \"powered by\" link auf dem "
"Registrierungs-Formular?"

#: admin/tab-options.php:172
msgid "Enable CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA verwenden"

#: admin/tab-options.php:174 admin/user-profile.php:97 inc/forms.php:806
#: inc/users.php:70
msgid "None"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:180
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: admin/tab-options.php:184
msgid "Login Page:"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:187
msgid "Specify a login page (optional)"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:196
msgid "Register Page:"
msgstr "Registrierungsseite"

#: admin/tab-options.php:199
msgid "For creating a register link in the login form"
msgstr "Erzeugt einen \"Registrieren\"-Link auf dem Anmeldeformular "

#: admin/tab-options.php:208
msgid "User Profile Page:"
msgstr "Nutzerprofil-Seite"

#: admin/tab-options.php:211
msgid "For creating a forgot password link in the login form"
msgstr "Erzeugt einen \"Passwort vergessen\"-Link auf dem Anmeldeformular "

#: admin/tab-options.php:217 admin/tab-options.php:219
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stylesheet"

#: admin/tab-options.php:228
msgid "Custom Stylesheet:"
msgstr "Eigenes Stylesheet:"

#: admin/tab-options.php:234 admin/tab-options.php:260
msgid "Update Settings"
msgstr "Einstellungen aktualisieren"

#: admin/tab-options.php:241
msgid "Custom Post Types"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:342
msgid "Custom Post Type settings were updated"
msgstr ""

#: admin/tab-options.php:460
msgid "WP-Members settings were updated"
msgstr "WP-Members wurden aktualisiert"

#: admin/tab-options.php:530 admin/tab-options.php:559
msgid "USE CUSTOM URL BELOW"
msgstr "NUTZE DIE UNTERE URL"

#: admin/tab-options.php:548
msgid "Select a page"
msgstr "Seite auswählen"

#: admin/user-export.php:72
msgid "Activated?"
msgstr "Aktiviert?"

#: admin/user-export.php:73
msgid "Subscription"
msgstr "Anmeldung"

#: admin/user-export.php:73
msgid "Expires"
msgstr "läuft ab"

#: admin/user-export.php:75
msgid "Registered"
msgstr "Registriert"

#: admin/user-export.php:76
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: admin/user-export.php:108 admin/users.php:336
msgid "No"
msgstr "Nr"

#: admin/user-profile.php:52
msgid "WP-Members Additional Fields"
msgstr "WP-Members zusätzliche Felder"

#: admin/user-profile.php:115 inc/users.php:90 inc/wp-registration.php:37
#: inc/wp-registration.php:154
msgid "(required)"
msgstr "(benötigt)"

#: admin/user-profile.php:283
msgid "Activate this user?"
msgstr "Nutzer aktivieren?"

#: admin/user-profile.php:288
msgid "Reactivate this user?"
msgstr "Nutzer Reaktivieren?"

#: admin/user-profile.php:293
msgid "Deactivate this user?"
msgstr "Diesen Nutzer deaktivieren?"

#: admin/user-profile.php:339
msgid "IP @ registration"
msgstr "IP Adresse bei der Registrierung"

#: admin/users.php:59 admin/users.php:63
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: admin/users.php:61 admin/users.php:65
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"

#: admin/users.php:66 admin/users.php:107
msgid "Export All Users"
msgstr "Alle Nutzer exportieren"

#: inc/class-wp-members-widget.php:18
msgid "Displays the WP-Members sidebar login."
msgstr ""

#: inc/class-wp-members-widget.php:33 inc/class-wp-members-widget.php:76
msgid "Login Status"
msgstr "Anmeldestatus"

#: inc/class-wp-members-widget.php:40
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: inc/class-wp-members-widget.php:44
msgid "Redirect to (optional):"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:388 inc/shortcodes.php:117 inc/shortcodes.php:386
msgid "There was an error with the CAPTCHA form."
msgstr "Es gab einen Fehler mit dem CAPTCHA."

#: inc/class-wp-members.php:546
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"

#: inc/class-wp-members.php:547
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"

#: inc/class-wp-members.php:548
msgid "Address 1"
msgstr "Adresszeile 1"

#: inc/class-wp-members.php:549
msgid "Address 2"
msgstr "Adressezeile 2"

#: inc/class-wp-members.php:550
msgid "City"
msgstr "Ort"

#: inc/class-wp-members.php:551
msgid "State"
msgstr "Bundesland"

#: inc/class-wp-members.php:552
msgid "Zip"
msgstr "PLZ"

#: inc/class-wp-members.php:553
msgid "Country"
msgstr "Land"

#: inc/class-wp-members.php:554
msgid "Day Phone"
msgstr "Telefon tagsüber"

#: inc/class-wp-members.php:555 inc/class-wp-members.php:588
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: inc/class-wp-members.php:556
msgid "Confirm Email"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:557
msgid "Website"
msgstr "Webseite"

#: inc/class-wp-members.php:558
msgid "Biographical Info"
msgstr "Biografische Info"

#: inc/class-wp-members.php:559 inc/class-wp-members.php:569
#: inc/class-wp-members.php:645
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: inc/class-wp-members.php:560
msgid "Confirm Password"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:561
msgid "TOS"
msgstr "AGB"

#: inc/class-wp-members.php:567
msgid "Existing Users Log In"
msgstr "Registrierte Benutzer hier anmelden"

#: inc/class-wp-members.php:568 inc/class-wp-members.php:587
#: inc/class-wp-members.php:608 inc/class-wp-members.php:644
msgid "Username"
msgstr "Nutzername"

#: inc/class-wp-members.php:570
msgid "Log In"
msgstr "Anmelden"

#: inc/class-wp-members.php:571
msgid "Remember Me"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:572
msgid "Forgot password?"
msgstr "Passwort vergessen?"

#: inc/class-wp-members.php:573
msgid "Click here to reset"
msgstr "Zum Zurücksetzen hier klicken"

#: inc/class-wp-members.php:574
msgid "New User?"
msgstr "Neuer Nutzer?"

#: inc/class-wp-members.php:575
msgid "Click here to register"
msgstr "Hier anmelden"

#: inc/class-wp-members.php:576
msgid "Forgot username?"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:577
msgid "Click here"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:580 inc/class-wp-members.php:630
msgid "Change Password"
msgstr "Passwort "

#: inc/class-wp-members.php:581
msgid "New password"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:582
msgid "Confirm new password"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:583
msgid "Update Password"
msgstr "Passwort aktualisieren"

#: inc/class-wp-members.php:586
msgid "Reset Forgotten Password"
msgstr "vergessenes Passwort zurücksetzen"

#: inc/class-wp-members.php:589
msgid "Reset Password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"

#: inc/class-wp-members.php:592 inc/class-wp-members.php:594
msgid "Retrieve username"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:593
msgid "Email Address"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:597
msgid "New User Registration"
msgstr "Nutzerregistrierung"

#: inc/class-wp-members.php:598
msgid "Choose a Username"
msgstr "Einen Namen auswählen"

#: inc/class-wp-members.php:599
msgid "Input the code:"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:600
#, php-format
msgid "Please indicate that you agree to the %s TOS %s"
msgstr "Bitte bestätigen Sie unsere %s AGB %s"

#: inc/class-wp-members.php:601
msgid "Reset Form"
msgstr "Formular zurücksetzen"

#: inc/class-wp-members.php:602 inc/class-wp-members.php:648 inc/core.php:522
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: inc/class-wp-members.php:604
msgid "Required field"
msgstr "Benötigtes Feld"

#: inc/class-wp-members.php:607 inc/shortcodes.php:432
msgid "Edit Your Information"
msgstr "Bearbeiten Sie ihre Benutzerinformationen"

#: inc/class-wp-members.php:609
msgid "Update Profile"
msgstr "Profil aktualisieren"

#: inc/class-wp-members.php:610
msgid "Update this file"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:613
msgid "Login Failed!"
msgstr "Login fehlgeschlagen!"

#: inc/class-wp-members.php:614
msgid "You entered an invalid username or password."
msgstr "Sie verwenden einen ungültigen Namen oder ein falsches Passwort."

#: inc/class-wp-members.php:615
msgid "Click here to continue."
msgstr "Weitermachen"

#: inc/class-wp-members.php:616
msgid "Password fields cannot be empty"
msgstr "Das Feld \"Passwort\" muss ausgefüllt werden"

#: inc/class-wp-members.php:617
msgid "Sorry, that email address was not found."
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:618
#, php-format
msgid "An email was sent to %s with your username."
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:619
#, php-format
msgid "Sorry, %s is a required field."
msgstr "Entschuldigung, %s ist ein benötigtes Feld."

#: inc/class-wp-members.php:620
msgid "You must enter a valid email address."
msgstr "Verwenden Sie bitte eine gültige E-Mail Adresse."

#: inc/class-wp-members.php:621
msgid "The username cannot include non-alphanumeric characters."
msgstr "Der Mitgliedername darf nur alphanumerische Zeichen enthalten."

#: inc/class-wp-members.php:622
msgid "Sorry, username is a required field"
msgstr "Der Mitgliedername ist erforderlich"

#: inc/class-wp-members.php:623
msgid "Passwords did not match."
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"

#: inc/class-wp-members.php:624
msgid "Emails did not match."
msgstr "E-Mails nicht überein"

#: inc/class-wp-members.php:625
msgid "You must complete the CAPTCHA form."
msgstr "Du musst das CAPTCHA Feld ausfüllen."

#: inc/class-wp-members.php:626
msgid "CAPTCHA was not valid."
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:629
msgid "Edit My Information"
msgstr "Meine Informationen bearbeiten"

#: inc/class-wp-members.php:631 inc/class-wp-members.php:634
#: inc/class-wp-members.php:636 inc/class-wp-members.php:640
#, php-format
msgid "You are logged in as %s"
msgstr "Angemeldet als %s"

#: inc/class-wp-members.php:632
msgid "Click to log out."
msgstr "Hier klicken zum abmelden"

#: inc/class-wp-members.php:633
msgid "Begin using the site."
msgstr "Jetzt die Seite ansehen"

#: inc/class-wp-members.php:635
msgid "Click to log out"
msgstr "Hier klicken zum abmelden"

#: inc/class-wp-members.php:637
msgid "click to log out"
msgstr "Hier Klicken zum abmelden"

#: inc/class-wp-members.php:641
msgid "click here to log out"
msgstr "Zum Abmelden hier klicken"

#: inc/class-wp-members.php:642
msgid "Login Failed!<br />You entered an invalid username or password."
msgstr ""
"Login fehlgeschlagen! <br /> Sie haben einen falschen Nutzernamen oder E-"
"Mail verwendet."

#: inc/class-wp-members.php:643
msgid "You are not logged in."
msgstr "Sie sind nicht angemeldet."

#: inc/class-wp-members.php:646
msgid "log in"
msgstr "Anmelden"

#: inc/class-wp-members.php:647
msgid "Forgot?"
msgstr "Vergessen?"

#: inc/class-wp-members.php:651
msgid ""
"This content is restricted to site members.  If you are an existing user, "
"please log in.  New users may register below."
msgstr ""
"Dieser Inhalt ist nur für Mitglieder zugänglich. Wenn du bereits registriert "
"bist, dann logge dich ein. Neue Mitglieder können sich unten registrieren."

#: inc/class-wp-members.php:652
msgid "Sorry, that username is taken, please try another."
msgstr ""
"Schade, dieser Mitgliedername ist bereits vergeben. Bitte versuche es mit "
"einem anderen."

#: inc/class-wp-members.php:653
msgid ""
"Sorry, that email address already has an account.<br />Please try another."
msgstr ""
"Schade, diese E-Mail Adresse ist bereits einem Mitgliederkonto zugewiesen."
"<br />Bitte wähle eine andere E-Mail-Adresse."

#: inc/class-wp-members.php:654
msgid ""
"Congratulations! Your registration was successful.<br /><br />You may now "
"log in using the password that was emailed to you."
msgstr ""
"Glückwunsch! Deine Registrierung war erfolgreich.<br /><br />Du kannst dich "
"nun mit dem Passwort, dass du per E-Mail bekommen wirst, einloggen."

#: inc/class-wp-members.php:655
msgid "Your information was updated!"
msgstr "Deine Angaben wurden aktualisiert!"

#: inc/class-wp-members.php:656
msgid "Passwords did not match.<br /><br />Please try again."
msgstr "Passwort stimmt nicht überein"

#: inc/class-wp-members.php:657
msgid "Password successfully changed!"
msgstr ""

#: inc/class-wp-members.php:658
msgid "Either the username or email address do not exist in our records."
msgstr ""
"Vergessenes Passwort kann nicht zurückgesetzt werden, da Mitgliedername oder "
"E-Mail nicht existieren."

#: inc/class-wp-members.php:659
msgid ""
"Password successfully reset!<br /><br />An email containing a new password "
"has been sent to the email address on file for your account."
msgstr ""

#: inc/core.php:106
msgid "<strong>ERROR</strong>: User has not been activated."
msgstr "<strong>FEHLER</strong>: Nutzer wurde nicht aktiviert."

#: inc/register.php:45
msgid "There was an error processing the form."
msgstr "Es gab einen Fehler beim Verarbeiten des Formulars."

#: inc/register.php:557
msgid "We were unable to validate the public key."
msgstr "Wir sind nicht in der Lage den öffentlichen Schlüssel zu überprüfen."

#: inc/register.php:561
msgid "We were unable to validate the private key."
msgstr "Wir sind nicht in der Lage den privaten Schlüssel zu überprüfen."

#: inc/register.php:565
msgid "The challenge parameter of the verify script was incorrect."
msgstr "Parameterfehler"

#: inc/register.php:569
msgid "The CAPTCHA solution was incorrect."
msgstr "Die CAPTCHA Eingabe war falsch"

#: inc/register.php:573
msgid "The parameters to verify were incorrect"
msgstr "Die zu überprüfenden Parameter waren falsch"

#: inc/register.php:577
msgid ""
"reCAPTCHA API keys are tied to a specific domain name for security reasons."
msgstr ""
"Die reCAPTCHA API keys sind aus Sicherheitsgründen an eine bestimmte Domain "
"gebunden."

#: inc/register.php:581
msgid "The reCAPTCHA server was not reached.  Please try to resubmit."
msgstr ""
"Der reCAPTCHA Server konnte nicht erreicht werden.  Bitte versuche es "
"nochmal."

#: inc/register.php:585
msgid "You have entered an incorrect code value. Please try again."
msgstr ""

#: inc/shortcodes.php:346
msgid "Click here to log out."
msgstr ""

#: inc/users.php:37
msgid "Additional Information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"

#: inc/utilities.php:202
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(mehr&hellip;)"

#: wp-members-tos.php:23
msgid "Terms of Service"
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"

#: wp-members-tos.php:35
#, php-format
msgid "%sclose%s"
msgstr "%sschließen%s"

#: wp-members-tos.php:37
#, php-format
msgid "%sprint%s"
msgstr "%sdrucken%s"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WP-Members"
msgstr "WP-Members"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://rocketgeek.com"
msgstr "http://rocketgeek.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"WP access restriction and user registration.  For more information on plugin "
"features, refer to <a href=\"http://rocketgeek.com/plugins/wp-members/users-"
"guide/\">the online Users Guide</a>. A <a href=\"http://rocketgeek.com/"
"plugins/wp-members/quick-start-guide/\">Quick Start Guide</a> is also "
"available. WP-Members(tm) is a trademark of butlerblog.com."
msgstr ""
"Mehr Informationen erhalten Sie unter <a href=\"http://rocketgeek.com/"
"plugins/wp-members/users-guide/\">Der online Users Guide</a>. Der <a href="
"\"http://rocketgeek.com/plugins/wp-members/quick-start-guide/\">Quick Start "
"Guide</a> steht hier auch bereit. WP-Members(tm) ist ein eingetragenes "
"Warenzeichen von butlerblog.com."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Chad Butler"
msgstr "Chad Butler"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://butlerblog.com/"
msgstr "http://butlerblog.com/"

#~ msgid "Post Restriction"
#~ msgstr "Beiträge blockieren"

#~ msgid "Page Restriction"
#~ msgstr "Seiten blockieren"

#~ msgid "Subject"
#~ msgstr "Betreff"

#~ msgid "Body"
#~ msgstr "Text"

#~ msgid "dropdown"
#~ msgstr "Dropdown"

#~ msgid "Block Posts by default"
#~ msgstr "Artikel standardmäßig blockieren"

#~ msgid ""
#~ "Note: Posts can still be individually blocked or unblocked at the article "
#~ "level"
#~ msgstr ""
#~ "Hinweis: Artikel können auf der Artikelseite nach wie vor einzeln "
#~ "blockiert oder freigegeben werden"

#~ msgid "Block Pages by default"
#~ msgstr "Seiten standardmäßig blockieren"

#~ msgid ""
#~ "Note: Pages can still be individually blocked or unblocked at the article "
#~ "level"
#~ msgstr ""
#~ "Hinweis: Seiten können auf der Artikelseite nach wie vor einzeln "
#~ "blockiert oder freigegeben werden"

#~ msgid "Show excerpts"
#~ msgstr "Zeige Kurzfassung"

#~ msgid ""
#~ "Shows excerpted content above the login/registration on both Posts and "
#~ "Pages"
#~ msgstr ""
#~ "Zeige Kurzfassung des Inhaltes oberhalb des Login-/"
#~ "Registrierungsformulars auf Seiten und in Artikeln"

#~ msgid "Turns on CAPTCHA for registration"
#~ msgstr "Schaltet CAPTCHA für die Registrierung ein"

#~ msgid "Hide registration"
#~ msgstr "Registrierung ausschalten"

#~ msgid "Removes the registration form from blocked content"
#~ msgstr "Entfernt das Registrierungs-Formular von blockierten Elementen"

#~ msgid "Optional"
#~ msgstr "Option"

#~ msgid "Automatically creates an excerpt"
#~ msgstr "Automatischen Auszug erzeugen"

#~ msgid "Select a stylesheet or specify a custom stylesheet below"
#~ msgstr "Stylesheet auswählen"

#~ msgid "AIM"
#~ msgstr "AIM"

#~ msgid "Yahoo IM"
#~ msgstr "Yahoo IM"

#~ msgid "Jabber/Google Talk"
#~ msgstr "Jabber/Google Talk"

#~ msgid ""
#~ "Password successfully changed!<br /><br />You will need to re-login with "
#~ "your new password."
#~ msgstr ""
#~ "Das Passwort wurde erfolgreich geändert!<br /><br />Du musst dich mit dem "
#~ "neuen Passwort erneut anmelden."

#~ msgid ""
#~ "Password successfully reset!<br /><br />An email containing a new "
#~ "password has been sent to the email address on file for your account. You "
#~ "may change this random password then re-login with your new password."
#~ msgstr ""
#~ "Passwort erfolgreich zurückgesetzt! <br /><br /> Eine E-Mail, die ein "
#~ "neues Passwort enthält, wurde an die in deinem Account hinterlegte E-Mail-"
#~ "Adresse versendet. Du kannst dieses zufällige Passwort wieder ändern."

#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Benutzerdefiniert"

#~ msgid "edit"
#~ msgstr "bearbeiten"

#~ msgid "Stylesheet:"
#~ msgstr "Stylesheet:"

#~ msgid "New Password"
#~ msgstr "Neues Passwort"

#~ msgid "Repeat Password"
#~ msgstr "Passwort wiederholen"

#~ msgid "Remember me"
#~ msgstr "Erinnere dich an mich"